Münchner Zentrum für antike Welten
RSS Facebook-Page

Eine Übersetzung dieser Seite steht leider nicht zur Verfügung.

Dr. Alma Brodersen

Postdoctoral Fellow: November 2017 - Februar 2019
Focus Area: Constructions of Norms

 

Forschungsprojekt

Bibelkanon und Jesus Sirach

„Bibelkanon und Jesus Sirach“ untersucht die Ursprünge der Bibel am Beispiel des Buches Jesus Sirach. Dieses ist kanonisch umstritten (es gehört zum Beispiel heute zu katholischen, aber nicht zu evangelischen Bibeln) und zählt zu den ältesten Quellen für einen biblischen Kanon überhaupt. In seiner Originalsprache Hebräisch war das Buch über Jahrhunderte verloren. Spektakuläre Funde von bis zu 2000 Jahre alten hebräischen Handschriften in Kairo, Qumran und Masada, die erst vor kurzem ediert wurden, versprechen hier neue Forschungsergebnisse und sollen für das Verhältnis von biblischem Kanon und Jesus Sirach erstmals ausgewertet werden. Ziel des Projektes ist eine differenzierte Darstellung der Ursprünge der Bibel, wobei statt „der“ Bibel verschiedene jüdische und christliche Kanontraditionen sowie Überlieferungen in verschiedenen Sprachen (Hebräisch und Griechisch) analysiert werden.

 

Biblical Canon and Ben Sira

“Biblical Canon and Ben Sira” studies the origins of the bible using the example of the book of Ben Sira. Ben Sira is a contested biblical book (for example, it is included today in Roman Catholic bibles but not in Lutheran bibles) and is counted among the earliest extant sources for a biblical canon. Manuscripts of the book in its original language, Hebrew, were lost for centuries. Spectacular discoveries of up to 2000-year-old Hebrew manuscripts in Cairo, Qumran, and Masada (of which editions have only recently been published) promise new research insights and will be assessed for the first time regarding the relation the biblical canon and Ben Sira. The project aims at a differentiated description of the origins of the bible, using different Jewish and Christian biblical canons and biblical traditions in different ancient languages (Hebrew and Greek) instead of a unified view of “the” bible.

 

Dr. Alma Brodersen ist inzwischen als Postdoktorandin und Assistentin für Altes Testament an der Theologischen Fakultät der Universität Bern (Schweiz) tätig.