James Hamrick M.A.
2015 - present:
Doktorand at LMU München
Dissertation theme: A Critical Edition and Translation of the Ethiopic Commentary on the Book of Daniel
M.A., Biblical Studies, Trinity Western University (Langley, B.C.)
Thesis: “No Faithful Oaths: A Comparison of Esau’s Speech in Jubilees 37:18-23 with Achilles’ Speech in Iliad 22.260-272.”
B.A., Biblical Studies, Trinity Western University (Langley, B.C.)
October 2015 - March 2017:
Projektmitarbeiter, DFG-gefördertes Projekt: Textedition und Übersetzung zu 1 Henoch, Ludwig-Maximilians-Universität München
2006 - 2008:
Teaching and Research Assistant for Prof. James M. Scott, Trinity Western University
2006 - 2008:
Teaching Assistant for Prof. Craig Broyles, Trinity Western University
2007 - 2008:
Elected Representative, Graduate Student Association, Trinity Western University
Original Language Proofreader, Logos Bible Software
Recipient of the Trinity Western University Board of Governors Gold Medal for Academic Excellence
Recipient of the Trinity Western University Biblical Studies Award
“Onan, onanism.” Page 385 in Dictionary of the Bible and Western Culture. Edited by Mary Ann Beavis and Michael J. Gilmore. Sheffield: Sheffield Phoenix Press, 2012.
“Wisdom of Solomon.” Page 602 in Dictionary of the Bible and Western Culture. Edited by Mary Ann Beavis and Michael J. Gilmore. Sheffield: Sheffield Phoenix Press, 2012.
Papers and Presentations
“Human Uniqueness in the Creation Narrative in the Book of Jubilees.” Paper presented at the XVI European Conference on Science and Theology, Lodz, Poland, April 30th, 2016.
“No Faithful Oaths: The Influence of Achilles’ Speech in Iliad 22.260-272 on Esau’s Speech in Jubilees 37:18-23.”
Paper presented at the New Testament Research Colloquium for the Faculty of Protestant Theology at the Ludwig-Maximilians-Universität München, April 22nd, 2016.
“Eine anglo-amerikanische Ansicht.” Contribution to the first consultation for the Konsultationsprozess, “Orientierungswissen zum gerechten Frieden - Im Spannungsfeld zwischen ziviler gewaltfreier Konfliktprävention und rechtserhaltender Gewalt.”
Forschungsstätte der Evangelischen Studiengemeinschaft e.V., Institut für interdisziplinäre Forschung, Heidelberg, December 9th, 2016.
Classical and Rabbinic Hebrew
A Critical Edition and Translation of the Ethiopic Commentary on the Book of Daniel
Ancient and medieval commentaries on the Jewish and Christian scriptures are some of our most significant primary sources for the study of scriptural reception history, yet many commentaries, particularly in the Syriac, Arabic, and Ethiopic traditions, remain unpublished and untranslated. One important example is the Ethiopic (Ge‘ez) Commentary on the Book of Daniel. This dissertation shall produce the first modern edition, English translation, and analysis of this work. This Ethiopic Commentary on Daniel, which exists in multiple recensions, preserves an otherwise unattested Ge‘ez translation of Daniel and contains a running commentary that combines the commentator’s own interpretations with extensive quotations from earlier commentators, particularly Hippolytus of Rome. A study of this work can offer important insights into the textual and reception histories of Daniel, the textual and reception histories of Hippolytus of Rome’s commentary on Daniel, the relationship between Greek, Syriac, Arabic, and Ethiopic literatures and traditions, and processes of textual development within the Ethiopic tradition itself.